반응형
Notice
Recent Posts
Recent Comments
Link
일 | 월 | 화 | 수 | 목 | 금 | 토 |
---|---|---|---|---|---|---|
1 | 2 | 3 | 4 | |||
5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 |
12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 |
19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 |
26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 |
Tags
- 동격의 모든 형태
- 콩글리쉬
- 무관사
- Main subject
- 동사의 시제는 총 몇 개?
- A
- idioms
- the
- state verbs or action verbs or both
- 현재분사 or 과거분사
- part 6
- 영어 어법
- etymology
- Proverbs
- 관계대명사란?
- 분사란?
- 영문법
- an
- 나의 영어실력은?(2)
- 가산 명사와 불가산 명사의 구별
- 명사 + 명사
- That 사용법(3)
- That 사용법(2)
- 불가산 명사이지만 가산 명사로 취급되는 경우(2)
- 복합 관계사
- To 부정사란?
- 토익 기출
- 구(phrases)
- 절(clauses)
- Not
Archives
- Today
- Total
Monkey in Pajamas
"Let's have a ball!" = "실컷 놀자!" 본문
반응형
* 다음은 'Idiomatic American English' (Telesys 발행) 책자, '네이버 영어사전' 및 필자의 사전 지식 등을 참고하여 정리한 자료로 미국인이 실생활과 방송에서 실제 많이 사용하는 이디엄입니다.
** 외양이 멋있는 블로그는 아니지만 알맹이는 심도있게 다루었으니 내용 위주로 봐 주시길 부탁드립니다.
"have a ball"은
"실컷 놀다"
라는 뜻을 가진
이디엄입니다.
아래 대화를 통해 그 사용법과
다른 이디엄을 익혀봅시다.
Tina : I feel like having a ball. Let's splurge!
(실컷 놀고 싶어, 한번 질러보자!)
* 'have a ball' = '신나게(실컷) 놀다'
( = enjoy oneself greatly;
have a lot of fun)
예) I had a ball on my fortieth birthday.
(40세 생일때 신나게 놀았다)
<자료 : Oxford Languages>
Barbara : Forget it. I'm broke.
(관둬! 난 빈털털이야)
Tina : Don't worry.
I'll pick up the tab.
I'm loaded today. I'll treat you.
(걱정마! 내가 계산할 테니!
내 주머니가 두둑하거든! 내가 한턱 쏠께!)
Barbara : No, we'll go Dutch.
I don't like to freeload.
(싫어! 각자 내자!
무임승차 싫거든!)
반응형
'영어 고수를 위한 블로그 > 미국인이 즐겨쓰는 영어 이디엄' 카테고리의 다른 글
"an arm and a leg" = "거액" (0) | 2022.04.11 |
---|---|
"caught short" = "(돈에) 쪼들리다" (0) | 2022.04.09 |
"rake it in" = "한밑천 잡다" (0) | 2022.04.09 |
"make ends meet" = "수지를 맞추다" (0) | 2022.04.07 |
"foot the bill" = "돈내다" (0) | 2022.04.04 |
Comments