반응형
Notice
Recent Posts
Recent Comments
Link
일 | 월 | 화 | 수 | 목 | 금 | 토 |
---|---|---|---|---|---|---|
1 | 2 | 3 | 4 | |||
5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 |
12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 |
19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 |
26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 |
Tags
- part 6
- idioms
- A
- 분사란?
- That 사용법(2)
- etymology
- That 사용법(3)
- 영어 어법
- Not
- 구(phrases)
- an
- 절(clauses)
- 불가산 명사이지만 가산 명사로 취급되는 경우(2)
- 콩글리쉬
- 가산 명사와 불가산 명사의 구별
- 토익 기출
- 현재분사 or 과거분사
- 동격의 모든 형태
- Proverbs
- To 부정사란?
- 동사의 시제는 총 몇 개?
- 영문법
- the
- 무관사
- 나의 영어실력은?(2)
- 복합 관계사
- 명사 + 명사
- Main subject
- state verbs or action verbs or both
- 관계대명사란?
Archives
- Today
- Total
Monkey in Pajamas
"make ends meet" = "수지를 맞추다" 본문
반응형
"make ends meet"은
"수지를 맞추다"
라는 뜻을 가진
이디엄입니다.
아래 대화를 통해 그 사용법과
다른 이디엄을 익혀봅시다.
Barbara : You're a clotheshorse.
(너 짝 빼 입었구나!)
Harriet : I know. I love dressing up.
(알아, 난 정장 입는 것을 좋아하지!)
Barbara : Do you shop around a lot for bargains?
(너 세일 상품 사러 이 가게 저가게 다니니?)
* (주의) bargain은 가산명사
Harrier : I'm lucky. I work for a department store
and I get a discount on merchandise.
(나는 운이 좋아! 백화점에서 일해서 할인 받거든!)
* (주의) discount은 가산명사
Barbara : That's great because
everything is sky-high.
(모든 것이 비싼데 그거 좋네!)
Harriet : Yes, it's difficult making ends meet.
(응, 수지를 맞추기가 힘들어!)
* 'make ends meet'
= '
수입과 지출의 균형을 맞추다.'
Barbara : I have to cut corners.
(지출을 줄여야겠어!)
Harriet : Me, too. I've cut down on luxuries.
(나도 마찬가지야! 사치품을 덜 사용해야 해!)
반응형
'영어 고수를 위한 블로그 > 미국인이 즐겨쓰는 영어 이디엄' 카테고리의 다른 글
"an arm and a leg" = "거액" (0) | 2022.04.11 |
---|---|
"caught short" = "(돈에) 쪼들리다" (0) | 2022.04.09 |
"rake it in" = "한밑천 잡다" (0) | 2022.04.09 |
"foot the bill" = "돈내다" (0) | 2022.04.04 |
"Let's have a ball!" = "실컷 놀자!" (0) | 2022.03.17 |
Comments