일 | 월 | 화 | 수 | 목 | 금 | 토 |
---|---|---|---|---|---|---|
1 | 2 | 3 | 4 | |||
5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 |
12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 |
19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 |
26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 |
- 명사 + 명사
- part 6
- A
- etymology
- state verbs or action verbs or both
- 나의 영어실력은?(2)
- 분사란?
- Proverbs
- 복합 관계사
- Main subject
- That 사용법(3)
- To 부정사란?
- 관계대명사란?
- 구(phrases)
- idioms
- the
- 불가산 명사이지만 가산 명사로 취급되는 경우(2)
- That 사용법(2)
- 가산 명사와 불가산 명사의 구별
- 콩글리쉬
- 절(clauses)
- 토익 기출
- 동사의 시제는 총 몇 개?
- 현재분사 or 과거분사
- an
- Not
- 영어 어법
- 무관사
- 영문법
- 동격의 모든 형태
- Today
- Total
Monkey in Pajamas
"an arm and a leg" = "거액" 본문
"an arm and a leg"는
"거액"
이라는 뜻을 가진
이디엄입니다.
아래 대화를 통해 그 사용법과
다른 이디엄을 익혀봅시다.
Diane : That car is in A-1 condition
and it would cost an arm and a leg.
(저 차는 최고 상태여서 거액이 들거야!)
* an arm and a leg
=
a very large amount of money
(거액)
Tina : I didn't know you were
in the market for another car.
(네가 또 다른 차
구입에 관심이 있는 줄 몰랐네!)
Diane : I'm thinking about it,
but for the time being,
I'll use this jalopy. It'll do in a pinch.
(생각은 하고 있지만 잠정적이야!
이 고물차를 사용할거야!
유사시에 잘 쓰일테니까!)
* jalopy
=
an old car in a dilapidated conditon
(다 허물어져 가는 상태의 낡은 차)
<자료 : Oxford Languages>
Tina : I'm sure a new one will
set you back 10 grand. That ain't hay!
(확신컨대 새 차는 만불 들거야! 큰 돈이잖아!)
* 'set one back' = 'cost'
'grand' = 'U$1,000'
'that ain't hay' = 'that's a lot of money'
(ain't는 am not/is not/are not의 준말로
여기서는 is not의 준말)
(주의) 'ain't'는 노래 가사나 구어체로는 문제없지만
공식적인 자리나 글을 쓸 때는 적합하지 않습니다.
'영어 고수를 위한 블로그 > 미국인이 즐겨쓰는 영어 이디엄' 카테고리의 다른 글
"fall behind" = "뒤처지다, 체납하다" (0) | 2022.04.16 |
---|---|
"a nest egg" = "비상금" (0) | 2022.04.13 |
"caught short" = "(돈에) 쪼들리다" (0) | 2022.04.09 |
"rake it in" = "한밑천 잡다" (0) | 2022.04.09 |
"make ends meet" = "수지를 맞추다" (0) | 2022.04.07 |