일 | 월 | 화 | 수 | 목 | 금 | 토 |
---|---|---|---|---|---|---|
1 | 2 | 3 | 4 | |||
5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 |
12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 |
19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 |
26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 |
- part 6
- 복합 관계사
- the
- 관계대명사란?
- 명사 + 명사
- an
- state verbs or action verbs or both
- idioms
- 현재분사 or 과거분사
- To 부정사란?
- 분사란?
- 콩글리쉬
- 동사의 시제는 총 몇 개?
- 영어 어법
- 무관사
- Not
- 절(clauses)
- 불가산 명사이지만 가산 명사로 취급되는 경우(2)
- That 사용법(3)
- 나의 영어실력은?(2)
- Main subject
- 영문법
- 가산 명사와 불가산 명사의 구별
- Proverbs
- 토익 기출
- etymology
- 동격의 모든 형태
- 구(phrases)
- That 사용법(2)
- A
- Today
- Total
Monkey in Pajamas
"fall behind" = "뒤처지다, 체납하다" 본문
"fall behind"는
"뒤처지다, 체납하다"
라는 뜻을 가진
이디엄입니다.
아래 대화를 통해 그 사용법과
다른 이디엄을 익혀봅시다.
Cindy : I'm breaking my neck at two jobs
so I don't fall behind in my bills.
(관리비를 체납안하려고 뼈 빠지게
두 가지 일하고 있잖아!)
* fall behind
=
to fail to do something fast enough or on time.
(어떤 것을 충분히 빨리 또는 정시에 하지 못하다.)
예 1) He was ill for six weeks and
fell behind with his schoolwork.
(그는 6주 동안 아파서 학업에 뒤처졌다.)
2) I've fallen behind on the mortgage payments.
(나는 주택 융자 상환금을 체납해오고 있다.)
<자료 : Cambridge Dictionary>
Gilda : Maybe you better face up to
the fact that you can't enjoy life to the hilt.
(네가 삶을 완전히 즐길 수 없다는
사실을 받아들여야 할거야!)
* 여기서 'you better'는 'you should (충고)'의 의미이다.
Cindy : I'll go over my budget again.
Don't fly off the handle if my check bounces.
(나 또 예산 초과될거야!
수표 부도 나더라도 화내지 마!)
Gilda : I'm sure it will clear but if you want,
I'll give you some money to tide you over.
(수표 제대로 결제될테지만 네가 원하면
잘 극복할 수 있도록 돈 좀 줄께!)
* tide over
=
help someone through a difficult period,
especially with financial assistance.
(특히 재정적 지원과 관련된 어려운 시기를
극복할 수 있도록 도와주다.)
예) She needed a small loan to tide her over.
(그녀는 잘 극복하기 위해서 소액 대출이 필요했다.)
<자료 : Oxford Languages>
'영어 고수를 위한 블로그 > 미국인이 즐겨쓰는 영어 이디엄' 카테고리의 다른 글
"keep one's head above water" = "간신히 버티다" (0) | 2022.04.27 |
---|---|
"when the chips are down" = "곤경에 처했을 때" (0) | 2022.04.17 |
"a nest egg" = "비상금" (0) | 2022.04.13 |
"an arm and a leg" = "거액" (0) | 2022.04.11 |
"caught short" = "(돈에) 쪼들리다" (0) | 2022.04.09 |