일 | 월 | 화 | 수 | 목 | 금 | 토 |
---|---|---|---|---|---|---|
1 | ||||||
2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 |
9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 |
16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 |
23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 |
- To 부정사란?
- 영어 어법
- 복합 관계사
- 구(phrases)
- 콩글리쉬
- etymology
- 절(clauses)
- 동격의 모든 형태
- Main subject
- 분사란?
- an
- state verbs or action verbs or both
- 불가산 명사이지만 가산 명사로 취급되는 경우(2)
- 토익 기출
- part 6
- Not
- 명사 + 명사
- That 사용법(2)
- idioms
- 나의 영어실력은?(2)
- Proverbs
- That 사용법(3)
- the
- A
- 영문법
- 현재분사 or 과거분사
- 무관사
- 관계대명사란?
- 동사의 시제는 총 몇 개?
- 가산 명사와 불가산 명사의 구별
- Today
- Total
목록영어 고수를 위한 블로그/원어민이 즐겨쓰는 영어 속담(이디엄) (123)
Monkey in Pajamas
아래의 와 을 통해 사용법을 익혀보겠습니다. Everyone attains success at some point in his/her lives. 모든 사람이 자기의 삶 언젠가는 성공을 거둔다. "Don't give up just because you were rejected twice, remember every dog has its day." "단지 두 번 거절당했다고 해서 포기하지 마라. 쥐구멍에도 볕들 날이 있다는 것을 명심해라." 위와 의미상 관련있는 속담(이디엄)은 다음과 같습니다. "After rain comes fair weather" ("고진감래") "Every cloud has a silver lining"* ("고생 끝에 낙이 온다") * 관련 내용은 '본 블로그 - 원어민이 즐겨쓰는..
아래의 와 을 통해 사용법을 익혀보겠습니다. Whoever* finds something is entitled to keep it. 어떤 것을 발견한 누구든지 그것을 가질 권리가 있다. * 여기서 'Whoever'은 '복합 관계대명사'로 명사절(주어)를 이끌고 있는데 'Anyone who'로 바꾸어 쓸 수 있습니다. 이에 대한 추가 설명은 '본 블로그 - 청취, 독해, 작문에 바로 도움되는 영문법 및 영어 어법: 복합 관계대명사, 복합 관계부사, 복합 관계형용사'를 참고하세요. (아래 Tag 중 '복합 관계사'를 클릭하시면 됩니다.) "Someone left a dollar in this rented car - finders keepers." "어떤 사람이 이 렌트카에 1달러를 놓아 두었네. 줍는 사람이..
아래의 와 을 통해 사용법을 익혀보겠습니다. Grab an opportunity at the most favorable time. 가장 유리한 시간에 기회를 잡아라. "To overtake your competitor, you should strike while the iron is hot." "네가 경쟁자를 앞지르기 위해서는 물 들어올 때 노를 저어야 한다." 위와 관련있는 이디엄은 다음과 같습니다. "miss the boat" ("기회를 놓치다") Miss the boat means that you lose an opportunity to do something by being slow to act. Miss the boat는 행동이 굼떠 당신이 어떤 것을 할 기회를 놓치는 것을 의미한다. "I de..
아래의 와 을 통해 사용법을 익혀보겠습니다. If two people bury the hatchet, they become friendly again after a quarrel or disagreement. 만일 두 사람이 bury the hatchet 한다면, 싸움이나 의견 충돌 후 다시 친하게 된다. "They buried the hatchet by coming together for the party." "그들은 그 파티에 같이 옴으로써 화해했다." 위와 똑같은 의미의 이디엄은 다음과 같습니다. "kiss and make up" ("화해하다") "You've been arguing about the stupid football game all week! It's time for you to kis..
아래의 와 을 통해 사용법을 익혀보겠습니다. If two people let bygones be bygones, they decide to forget about unpleasant things that have happened between them in the past. 만일 두 사람이 let bygones be bygones 한다면, 과거 그들 사이에 일어난 불쾌한 것에 대해 그 두 사람은 잊기로 했다. "Let's let bygones be bygones and be friends again." "과거지사는 묻어두고 다시 친구가 되자!"