Monkey in Pajamas

"Let bygones be bygones" = "과거지사는 묻어두자" 본문

영어 고수를 위한 블로그/원어민이 즐겨쓰는 영어 속담(이디엄)

"Let bygones be bygones" = "과거지사는 묻어두자"

잠옷 입은 몽키 2023. 10. 19. 21:44
반응형

 

아래의 <의미>와 <예문>을 통해
사용법을 익혀보겠습니다.

 

 


 

 

<의미>

 

If two people

let bygones be bygones,

they decide to forget about

unpleasant things that have happened

between them in the past.

 

만일 두 사람이

let bygones be bygones 한다면,

과거 그들 사이에 일어난 불쾌한

것에 대해 그 두 사람은 잊기로 했다.

 


 

<예문>

 

"Let's let bygones be bygones

and be friends again."

 

"과거지사는 묻어두고

다시 친구가 되자!"

 

<자료: Collins Dictionary>

 

 

반응형
Comments