반응형
Notice
Recent Posts
Recent Comments
Link
일 | 월 | 화 | 수 | 목 | 금 | 토 |
---|---|---|---|---|---|---|
1 | 2 | 3 | 4 | |||
5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 |
12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 |
19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 |
26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 |
Tags
- To 부정사란?
- state verbs or action verbs or both
- Main subject
- the
- 현재분사 or 과거분사
- A
- 명사 + 명사
- 복합 관계사
- 관계대명사란?
- 동격의 모든 형태
- 영어 어법
- idioms
- 무관사
- Proverbs
- 토익 기출
- That 사용법(3)
- 분사란?
- 구(phrases)
- That 사용법(2)
- 나의 영어실력은?(2)
- 동사의 시제는 총 몇 개?
- etymology
- 절(clauses)
- 가산 명사와 불가산 명사의 구별
- 불가산 명사이지만 가산 명사로 취급되는 경우(2)
- 영문법
- Not
- an
- 콩글리쉬
- part 6
Archives
- Today
- Total
Monkey in Pajamas
"The calm/lull before the storm" = "폭풍 전의 고요" 본문
영어 고수를 위한 블로그/원어민이 즐겨쓰는 영어 속담(이디엄)
"The calm/lull before the storm" = "폭풍 전의 고요"
잠옷 입은 몽키 2024. 7. 8. 20:55반응형
아래의 <의미>와 <예문>을 통해
사용법을 익혀보겠습니다.
<의미>
a period of quiet that comes
before a time of activity,
excitement, violence, etc.
활동, 흥분, 격렬 전에
오는 조용한 기간
<예문>
The apparent quiet in Iraq
could well turn out to be
the calm before the storm.
이라크의 겉으로 보이는
고요는 쉽게 폭풍 전의 고요로
밝혀질 수 있다.
<자료: Merriam-Webster Dictionary>
반응형
'영어 고수를 위한 블로그 > 원어민이 즐겨쓰는 영어 속담(이디엄)' 카테고리의 다른 글
"a bull in a china shop" = "덜렁이/헐렁이" (0) | 2024.07.08 |
---|---|
"a storm in a teacup" = "괜한 야단법석" (0) | 2024.07.08 |
"Desperate times call for desperate measures" = "극한의 상황에서는 극한의 대책밖에 없을 수 있다" (0) | 2024.07.07 |
"Make the best of a bad bargain" = "악조건하에서도 최선을 다해라" (0) | 2024.07.07 |
"You can catch more flies with honey than with vinegar" = "식초보다 꿀로 더 많은 파리를 잡을 수 있다(환심을 사는 데는 협박보다는 친절이 정답)" (0) | 2024.02.02 |
Comments