반응형
Notice
Recent Posts
Recent Comments
Link
일 | 월 | 화 | 수 | 목 | 금 | 토 |
---|---|---|---|---|---|---|
1 | 2 | 3 | 4 | |||
5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 |
12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 |
19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 |
26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 |
Tags
- 토익 기출
- 영어 어법
- 나의 영어실력은?(2)
- Not
- 영문법
- 동격의 모든 형태
- 무관사
- an
- 불가산 명사이지만 가산 명사로 취급되는 경우(2)
- A
- 분사란?
- 명사 + 명사
- Proverbs
- That 사용법(3)
- state verbs or action verbs or both
- part 6
- 관계대명사란?
- To 부정사란?
- 구(phrases)
- 가산 명사와 불가산 명사의 구별
- 콩글리쉬
- the
- etymology
- 현재분사 or 과거분사
- 절(clauses)
- That 사용법(2)
- idioms
- Main subject
- 복합 관계사
- 동사의 시제는 총 몇 개?
Archives
- Today
- Total
Monkey in Pajamas
~에서 최하위 취급을 받다? 본문
반응형
예를 들어
"그 누구도 누군가의
중요도 리스트에서
최하위 취급을 받을
이유는 없다"를 영어로
어떻게 표현하면 될까요?
~에서 최하위 취급을 받다
=
deserve(s) to be
at the bottom of~
이 표현을
사용해서
위의 한글 문장을
영어로 옮기면
다음과 같습니다.
"No one deserves to be
at the bottom of
someone else's priority list."
위 문장에서
"No one" 대신에
"None"을 사용해서
다음과 같이
표현할 수 있을까요?
"None deserves to be
at the bottom of
someone else's priority list."
정답은
No! 입니다.
"None deserves to be
at the bottom of
someone else's priority list."
그 이유는
"None"이 사람을
가리킬 때는 주로
그 뒤에 전치사 "of"를
동반하기 때문입니다.
그럼
"No one" 대신에
"Nobody"를 사용해서
다음과 같이
표현할 수 있을까요?
"Nobody deserves to be
at the bottom of
someone else's priority list."
정답은
Yes! 입니다.
* 이에 대한 내용은
'본 블로그 -
한국인이 흔히 사용하는
콩글리쉬(18): No one of?'를
참고하세요.
(아래 Tag 중 'No one of?'를
클릭하시면 됩니다.)
반응형
'영어 고수를 위한 블로그 > 이 말을 영어로?' 카테고리의 다른 글
노력을 더 하면 자신감의 부족을 극복할 수 있다? (2) | 2024.09.08 |
---|---|
이 상황에서 아예 빠지다? (9) | 2024.09.08 |
우리 자신에게 중요한 것? (0) | 2024.09.08 |
어느 정도의 가격 범위를 생각하고 계시나요? (0) | 2024.07.07 |
귓등으로 흘려듣다? (0) | 2024.06.21 |
Comments