반응형
Notice
Recent Posts
Recent Comments
Link
일 | 월 | 화 | 수 | 목 | 금 | 토 |
---|---|---|---|---|---|---|
1 | 2 | 3 | 4 | |||
5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 |
12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 |
19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 |
26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 |
Tags
- 복합 관계사
- etymology
- 불가산 명사이지만 가산 명사로 취급되는 경우(2)
- idioms
- 절(clauses)
- part 6
- 영문법
- 동사의 시제는 총 몇 개?
- an
- 가산 명사와 불가산 명사의 구별
- 토익 기출
- 동격의 모든 형태
- 관계대명사란?
- Main subject
- 현재분사 or 과거분사
- Not
- 구(phrases)
- the
- That 사용법(3)
- To 부정사란?
- 나의 영어실력은?(2)
- state verbs or action verbs or both
- Proverbs
- 영어 어법
- 콩글리쉬
- 명사 + 명사
- 분사란?
- That 사용법(2)
- A
- 무관사
Archives
- Today
- Total
Monkey in Pajamas
"Once bitten, twice shy" = "자라 보고 놀란 가슴 솥뚜껑 보고 놀란다" 본문
영어 고수를 위한 블로그/원어민이 즐겨쓰는 영어 속담(이디엄)
"Once bitten, twice shy" = "자라 보고 놀란 가슴 솥뚜껑 보고 놀란다"
잠옷 입은 몽키 2023. 10. 16. 22:14반응형
아래의 <의미>와 <예문>을 통해
사용법을 익혀보겠습니다.
<의미>
A person who has failed or been hurt
when trying to do something
is careful or fearful about doing it again.
어떤 것을 하려다 실패했거나 다친
경험이 있는 사람은 그것을 다시할 때
주의하거나 두려워한다.
<예문>
"There will be an element of
once bitten, twice shy with investors
who will shy away going back into equities.
"주식에 다시 돌아가는(재투자하는) 것을
피하는 투자자들은 자라보고 놀란 가슴
솥뚜껑 보고 놀라는 기미가 있을 것이다."
반응형
'영어 고수를 위한 블로그 > 원어민이 즐겨쓰는 영어 속담(이디엄)' 카테고리의 다른 글
"Let bygones be bygones" = "과거지사는 묻어두자" (0) | 2023.10.19 |
---|---|
"It's no use crying over spilt milk" = "엎질러진 물은 다시 담지 못한다" (0) | 2023.10.19 |
"six of one, half a dozen of the other" = "오십보백보" (0) | 2023.10.16 |
"It takes two to tango" = "손뼉도 마주쳐야 소리가 난다" (2) | 2023.10.16 |
"Haste makes waste" = "서두르면 일을 망친다" (0) | 2023.10.16 |
Comments