일 | 월 | 화 | 수 | 목 | 금 | 토 |
---|---|---|---|---|---|---|
1 | 2 | 3 | 4 | |||
5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 |
12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 |
19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 |
26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 |
- 절(clauses)
- Not
- Main subject
- part 6
- 무관사
- 불가산 명사이지만 가산 명사로 취급되는 경우(2)
- That 사용법(2)
- Proverbs
- 토익 기출
- To 부정사란?
- etymology
- 동격의 모든 형태
- the
- 가산 명사와 불가산 명사의 구별
- 영어 어법
- idioms
- 복합 관계사
- 구(phrases)
- 명사 + 명사
- 콩글리쉬
- A
- 동사의 시제는 총 몇 개?
- 영문법
- 현재분사 or 과거분사
- 분사란?
- an
- That 사용법(3)
- state verbs or action verbs or both
- 나의 영어실력은?(2)
- 관계대명사란?
- Today
- Total
Monkey in Pajamas
"in a jam" = "곤경에 빠져" 본문
"in a jam"은
"곤경에 빠져, 궁지에 몰려"
라는 뜻을 가진
이디엄입니다.
아래 대화를 통해 그 사용법과
다른 이디엄을 익혀봅시다.
Doug: I hear you're in a jam.*
Larry: I want to get out of an agreement
with that fly-by-night organization.
I don't think they're on the level.
(fly-by-night: 한탕주의의
빨리 한몫을 잡을 생각만 하는)
(on the level: 정직한, 합법적인)
Doug: You should have double-check
before you put your John Hancock
on the contract.
Now your company will end up
financially in the red.
(double-check: 재확인하다)
(John Hancock: 서명)
(in the red: 적자로, 적자상태로)
Larry: I guess I'll have to chalk it up
to experience.
(chalk up: 기록하다,
득점을 올리다)
(참고)
안좋은 일을 겪고 난뒤
'경험으로 삼을 수 밖에 없지 뭐!' 를
영어로 표현하려면
윗 문장을 그대로 사용하면 됩니다.
* in a jam
=
in a trouble or
in a difficult situation
(곤경 또는 어려운 상황에 빠져)
(예문)
If you get in a jam, here's my phone number
so you can reach me.
(너가 곤경에 빠지면 여기 내
전화번호가 있으니 나한테 연락해)
<자료: Oyster English>
'영어 고수를 위한 블로그 > 미국인이 즐겨쓰는 영어 이디엄' 카테고리의 다른 글
"raise Cain" = "길길이 뛰다" (0) | 2022.10.04 |
---|---|
"on the go" = "정신없이 바쁜" (1) | 2022.10.01 |
"black sheep" = "골칫덩어리" (0) | 2022.09.14 |
"come through with flying colors" = "대성공을 거두다" (0) | 2022.09.11 |
"straight from the horse's mouth" = "당사자 입(정통한 소식통)에서 나온" (0) | 2022.09.08 |