Monkey in Pajamas

한국인이 흔히 사용하는 콩글리쉬(8) - "No enough time?" 본문

영어 고수를 위한 블로그/이제 콩글리쉬에서 벗어나자

한국인이 흔히 사용하는 콩글리쉬(8) - "No enough time?"

잠옷 입은 몽키 2022. 4. 3. 09:02
반응형

 


'네 숙제를 도와줄 충분한 시간이 없다'를
영어로 옮기면

'I have no enough time to help
you with your homework'

라고 하면 맞을까요?

정답은 No! 입니다.

위 표현은 
콩글리쉬 입니다.

다음 예문과 설명을 통해
위 표현을 어떻게
수정해야 하는지와 그 이유를
살펴보겠습니다.



 

 

Eg) I have no enough time to help you
with your homework.


→ I don’t have enough time to help you
with your homework.

 

 

 

부정어와 enough

함께 사용할 경우

'not ~ enough' 형태로

사용해야 합니다.

 

(추가 예문)

 

There aren’t enough chairs in this room.

 

반응형
Comments