반응형
Notice
Recent Posts
Recent Comments
Link
일 | 월 | 화 | 수 | 목 | 금 | 토 |
---|---|---|---|---|---|---|
1 | ||||||
2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 |
9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 |
16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 |
23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 |
Tags
- 토익 기출
- That 사용법(3)
- an
- part 6
- Not
- 동사의 시제는 총 몇 개?
- 콩글리쉬
- 복합 관계사
- 절(clauses)
- etymology
- A
- To 부정사란?
- 나의 영어실력은?(2)
- idioms
- Proverbs
- state verbs or action verbs or both
- 영문법
- 동격의 모든 형태
- 명사 + 명사
- 불가산 명사이지만 가산 명사로 취급되는 경우(2)
- 무관사
- 영어 어법
- 구(phrases)
- 분사란?
- 관계대명사란?
- Main subject
- 현재분사 or 과거분사
- the
- 가산 명사와 불가산 명사의 구별
- That 사용법(2)
Archives
- Today
- Total
목록the whole wine? (1)
Monkey in Pajamas
한국인이 흔히 사용하는 콩글리쉬(17) - "Whole of my friends?"
'내 친구 모두는 학생이다'를 영어로 옮기면 'Whole of my friends are students'라고 하면 맞을까요? 정답은 No! 입니다. 위 문장은 콩글리쉬 입니다. 다음 예문과 설명을 통해 위 문장을 어떻게 수정해야 하는지와 그 이유를 살펴보겠습니다. Eg 1) Whole of my friends are students. → All (of) my friends are students. 'whole' 다음에는 복수 명사를 사용할 수 없고 단수 가산 명사를 사용하여야 합니다. (Eg 2와 3 참고) 'all (of)' 다음에는 복수 명사(Eg 1 참고) 또는 불가산 명사(Eg 3, 4 참고) 또는 대명사(아래 예문 참고)가 올 수 있습니다. 그리고 'all'이 명사를 수식할 때는 위 문장과 같..
영어 고수를 위한 블로그/이제 콩글리쉬에서 벗어나자
2022. 4. 15. 23:07