반응형
Notice
Recent Posts
Recent Comments
Link
일 | 월 | 화 | 수 | 목 | 금 | 토 |
---|---|---|---|---|---|---|
1 | 2 | 3 | 4 | |||
5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 |
12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 |
19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 |
26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 |
Tags
- That 사용법(3)
- 분사란?
- 동격의 모든 형태
- 복합 관계사
- 절(clauses)
- To 부정사란?
- state verbs or action verbs or both
- A
- idioms
- Proverbs
- 영문법
- 영어 어법
- 동사의 시제는 총 몇 개?
- part 6
- 불가산 명사이지만 가산 명사로 취급되는 경우(2)
- Main subject
- 콩글리쉬
- 무관사
- 토익 기출
- etymology
- 나의 영어실력은?(2)
- an
- Not
- 가산 명사와 불가산 명사의 구별
- 현재분사 or 과거분사
- 명사 + 명사
- 관계대명사란?
- 구(phrases)
- the
- That 사용법(2)
Archives
- Today
- Total
Monkey in Pajamas
"If you play with fire, you'll get burned" = "불장난하면 화상 입는다" 본문
영어 고수를 위한 블로그/원어민이 즐겨쓰는 영어 속담(이디엄)
"If you play with fire, you'll get burned" = "불장난하면 화상 입는다"
잠옷 입은 몽키 2023. 9. 6. 22:26반응형
아래의 <의미>와 <예문>을 통해
사용법을 익혀보겠습니다.
<의미>
If you get involved in something
dangerous or beyond your abilities,
you will probably experience
negative consequences
만일 당신이 위험하거나
당신 능력 밖의 어떤 것에
관여되어 있으면 당신은 아마
부정적인 결과를 경험할 것이다.
<예문>
"Don't make him angry.
If you play with fire, you'll get burned."
"그를 화나게 하지 마라.
불장난하면 화상 입는다."
(참고)
2023년 4월 21일
윤석열 대통령이 대만 관련 발언에 대해
중국 외교부장은 다음과 같이
언급했습니다.
"불장난하면 스스로 타 죽는다"
(玩火者 必自焚*)
* wánhuŏ zhĕ bì zìfén
이 말은
예전 시진핑 주석이
바이든 대통령에게도
썼던 표현으로 외신에서는
"Those who play with fire will
eventually get burned."라고
소개하고 있는데
의미상
"If you play with fire,
you will get burned"와
동일한 것입니다.
반응형
'영어 고수를 위한 블로그 > 원어민이 즐겨쓰는 영어 속담(이디엄)' 카테고리의 다른 글
Comments