Monkey in Pajamas

"big vs large vs great" 본문

반응형

 


"big", "large", "great"는
서로 바꿔 쓸 수도 있고
그렇지 않을 수도 있습니다.

다음 설명과 예문을 통해
세 단어의 사용법을
알아보겠습니다.


 


big vs large


 

크기(size)에 대해

언급할 때 "big"과 "large"를

사용합니다.

 

"big"은 회화체 단어이고

"large"는 약간 공식적인(formal)

단어입니다.

 

biglarge

 

아래 예문을 

비교해 보세요.

 

 

(예문 1)

 

Mummy, can I have a big lunch today?

(a great lunch)

 

 

(예문 2)

 

Sir Henry was feeling decidedly

sleepy after a large lunch.

(great lunch)

 

 

☞ 현대 영어에서 크기를 언급할 때

"great"를 사용하지 않습니다.

 

다만, 내용을 강조하거나

감정을 나타낼 때

'great'를 사용할 수 있습니다.

 

예를 들어,

'I had a great lunch today!'의 경우

여기서 'great'는 크기(size)의

의미는 아니죠?

(아래에서 추가 설명하겠습니다.)

 

 


 


big vs great


 

"big"과 "great"는 모두

추상적 의미를 갖고 있고

중요한 사건(event) 및

행동(action)을 가리킬 때

사용됩니다.

 

☞ "추상적 의미를 나타낼 때

"large"를 통상 사용하지 않습니다.

 

 

(예문)

 

You're making a big/great mistake.

(a large mistake)

 

 

(다른 예)

 

big/great step forward

(a large step forward),

 

big/great change

(large change),

 

big/great improvement

(large improvement)

 

 

(주의)

 

불가산 명사를 수식할 때

"great"만 통상 사용합니다.

 

 

(예문)

 

I had great difficulty* in getting

through on the phone. 

(a big/large difficulty)

 

 

(다른 예)

 

a great care

(a big/large care),

 

a great ignorance

(a big/large ignorance),

 

a great importance

(a big/large importance),

 

great sorrow

(a big/large sorrow),

 

great charm

(a big/large charm),

 

great concentration

(a big/large concentration),

 

 

* 'difficulty'는 항상

불가산 명사로만 사용되나요?

즉, 'difficulties'는 안되나요?

 

정답은 No! 입니다.

'difficulties'도 가능합니다.

 

이에 대한 내용은

'본 블로그 - 청취, 독해, 작문에 바로

도움되는 영문법 및 어법 - 불가산

명사이지만 가산 명사로 취급되는 경우(2):

difficulty or difficulties? 등'을

참고하세요.

 

(아래 Tag 중 '불가산 명사이지만 가산 명사로

취급되는 경우(2)'를 클릭하시면 됩니다.)

 


  

"big" "great"

다른 형용사/명사 등을 수식 또는

두 단어를 함께 사용*하여

의미를 단순히 강조(emphasis)하거나

감정(emotion)을 나타낼 때 사용합니다.

 

* 이때 순서는 'great big'만 

가능합니다.

(big great)

 

 

(예문 1)

 

You big fool!

(large fool)

 

 

(예문 2)

 

You big fat cow!

(large fat cow)

 

 

(예문 3)

 

You great ape!

(large ape)

 

 

(예문 4)

 

You great stupid idiot!

(large stupid idiot)

 

 

(예문 5)

 

You're like a great cuddly* bear!

(large cuddly bear)

 

 

(예문 6)


Move your great big smelly* feet!

(big great smelly feet)

 

 

(예문 7)

 

Suddenly I saw this great big bull

charging towards me.

(big great bull)

 

 

(예문 8)

 

You great big baby!

(big great baby)

 

 

☞ (예문 1) ~ (예문 5)에서

실제 크기(size)가 크면

'large'를 사용할 수 있지만

이 경우 강조나 감정을

나타내지는 않습니다.

 

(예문 1)을 예로 들면, 

'You big fool!'는 

'넌 완전 바보야!'라는

감정을 표현한 것이지만

 

'You're a large fool'은

'넌 덩치가 큰 바보다' 정도가

될 것입니다.

 

 

* 'cuddly'와 'smelly'의 

품사는 무엇일까요?

 

'-ly'로 끝났으니 

부사일까요?

 

정답은 '형용사' 입니다.

둘 다 '명사 + -(l)y'로

형용사가 된 형태입니다.

 

'cuddle'은 '동사'도 되고

'명사'도 됩니다.

위 예문에서는

명사형에서 '-e'를 생략하고

'-ly'를 붙여 형용사로 만든 것이고

 

'smelly'는 명사형

'smell'에서 끝에 '-l'로 끝나

'-y'만 붙여 형용사로 만든 것입니다.

 

'명사'에다 '-ly'를 붙여

형용사로 만든 단어가 많습니다.

 

그럼 '명사' + '-ly'는 

무조건 형용사일까요?

 

정답은 No! 입니다.

 

경우의 수는

다음 세 가지입니다.

 

1) 이런 법칙이 불성립 → 일반 단어

(암기 필요), 2) 형용사, 3) 부사

 

이에 대한 추가 내용은

'본 블로그 - 청취, 독해, 작문에 바로

도움되는 영문법 및 어법: costly,

lovely, monthly, deadly, orderly,

daily, etc 부사?'를 참고하세요.

 

(아래 Tag 중 'monthly'를 

클릭하시면 됩니다.)

 

 


 


great


 

"great"는

 

"유명한(famous)",

"강력한(powerful)",

"역사적으로 중요한

(historically important)"라는

의미도 있으며

 

비공식적 표현에서

감탄사(exclamation)로

사용되어 상대방의 말에 대한

"좋아함(liking)" 또는

"인정(approval)"

나타내기도 합니다.

 

 

(예문 1)

 

Napoleon was not a big man,

he was a great man.

 

 

(예문 2)

 

One of Vermeer's greatest paintings

was stolen last year.

 

 

(예문 3)

 

A: How do you like my dress?

B: Great!

 

 

반응형
Comments