일 | 월 | 화 | 수 | 목 | 금 | 토 |
---|---|---|---|---|---|---|
1 | 2 | 3 | 4 | |||
5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 |
12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 |
19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 |
26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 |
- That 사용법(3)
- 관계대명사란?
- etymology
- 동격의 모든 형태
- 절(clauses)
- 토익 기출
- 복합 관계사
- 불가산 명사이지만 가산 명사로 취급되는 경우(2)
- 영어 어법
- 동사의 시제는 총 몇 개?
- idioms
- 나의 영어실력은?(2)
- 무관사
- the
- That 사용법(2)
- state verbs or action verbs or both
- Main subject
- an
- Proverbs
- 콩글리쉬
- 분사란?
- To 부정사란?
- part 6
- 구(phrases)
- A
- Not
- 현재분사 or 과거분사
- 가산 명사와 불가산 명사의 구별
- 명사 + 명사
- 영문법
- Today
- Total
목록How about your new son-in-law? (2)
Monkey in Pajamas
우리말로 '~는 어때?'를 영어로 표현할 때 'How about?' 또는 'What about?'를 사용하는 경향이 있습니다. 그럼 'How about?'과 'What about?'은 같은 의미인가요? 정답은 같은 의미일 때도 있지만 다를 때도 있습니다. 다음 설명과 예문을 통해 'How about?'과 'What about?'에 대한 공통점 및 차이점을 알아보겠습니다. How about? vs What about? 공통점 다음 (예문 1, 2)에서와 같이 상대방에게 똑같은 질문을 되물어볼 때 'How about you?'와 'What about you?'는 우리말로 '너는 어때?'로 같은 의미입니다. (예문 1) A: How have you been? B: Good - a little busy with..
"당신 새 사위 어때?"를 영어로 옮기면 제목대로 "How about your new son-in-law?" 라고 하면 될까요? 정답은 'No' 입니다. 그럼 위 콩글리쉬 문장을 어떻게 수정해야 할까요? 다음 예문을 통해 그 사용법을 익혀봅시다. Eg) How about your son-in-law? → What's your opinion of your new son-in-law? Eg) 문장에서 'How about ~'를 왜 'What's your opinion of ~'로 바꿔야 할까요? 그 이유는 원어민들은 상대방에게 뭔가를 '제안'할 때 'How about ~'을 사용하고 상대방의 '의견', '느낌', '판단'을 물어볼 때는 'How do you like ~', 'What do you think ..