Monkey in Pajamas

"a country vs the country" 본문

영어 고수를 위한 블로그/청취, 독해, 작문에 바로 도움되는 영문법 및 어법

"a country vs the country"

잠옷 입은 몽키 2023. 12. 21. 21:26
반응형

"내 부모님은 서울 근처 시골에 사신다"를
영어로 표현하면

"My parents live in a country near Seoul"가
맞을까요?

정답은
No 입니다.

"My parents live in the country near Seoul"이
맞습니다.

그럼
'a country''the country'
차이점은 뭘까요?

다음 설명과 예문을 통해
'a country' 
'the country'
에 대한
차이점을 알아보겠습니다.

 


 


a country vs the country


 

 

'country'

두 가지 의미를

갖고 있습니다.

 

가산 명사

'국가'라는 뜻이며

이 경우 

'부정관사', '정관사', '복수'

모두 가능합니다.

 

 

(예문 1)

 

China is a country with a very high

economic growth rate. However, the

country suffers from air pollution.

 

* (예문 1)에서 'the country'는

'그 나라' 즉, 중국을 가리킵니다.

 

 

(예문 2)

 

There are 195 countries

in the world today.

 

 


 

 

불가산 명사

'시골'('the town'의 반대 개념)이란

뜻이며 이 경우 대부분

'정관사'와 함께 사용하고

'부정관사' 또는 '복수'로

사용되지 않습니다.

 

 

(예문 1)

 

My parents live in the country near Seoul.

(a country)

 

* (예문 1)에서 'the country'는

'시골'을 가리킵니다.

 

 

(예문 2)

 

Do you prefer to live in a big city

or the country?

(a country)

반응형
Comments