반응형
Notice
Recent Posts
Recent Comments
Link
일 | 월 | 화 | 수 | 목 | 금 | 토 |
---|---|---|---|---|---|---|
1 | 2 | 3 | 4 | |||
5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 |
12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 |
19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 |
26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 |
Tags
- state verbs or action verbs or both
- idioms
- That 사용법(3)
- 복합 관계사
- an
- etymology
- To 부정사란?
- 불가산 명사이지만 가산 명사로 취급되는 경우(2)
- 동격의 모든 형태
- 절(clauses)
- A
- part 6
- 콩글리쉬
- 현재분사 or 과거분사
- 관계대명사란?
- 토익 기출
- 가산 명사와 불가산 명사의 구별
- 나의 영어실력은?(2)
- That 사용법(2)
- Proverbs
- 명사 + 명사
- 무관사
- 영문법
- 영어 어법
- the
- Main subject
- 분사란?
- 구(phrases)
- 동사의 시제는 총 몇 개?
- Not
Archives
- Today
- Total
Monkey in Pajamas
"When in Rome, do as the Romans do" = "로마에 가면 로마 법을 따르라" 본문
영어 고수를 위한 블로그/원어민이 즐겨쓰는 영어 속담(이디엄)
"When in Rome, do as the Romans do" = "로마에 가면 로마 법을 따르라"
잠옷 입은 몽키 2023. 10. 3. 17:35반응형
아래의 <의미>와 <예문>을 통해
사용법을 익혀보겠습니다.
<의미>
When you are in a new place or
situation, try to act like the majority
of people in that place or situation.
당신이 새로운 장소에 가거나 새로운
상황에 있으면 그 장소 또는 그 상황에
있는 대다수의 사람들처럼 행동해라.
<예문>
A: "You've been eating a lot of bread
and cheese on this Paris vacation."
"너 이번 파리 휴가 기간에
빵과 치즈 엄청 먹구나."
B: "Hey, when in Rome*."
"야, 로마에 가면 로마 법을
따르는 법이야!"
* 이 속담은
워낙 유명해서 원어민들은
모두 알고 있기 때문에
구어체에서는 주절**(뒷부분)을
생략해서 표현하기도 합니다.
** 주절에 대한 상세한 설명은
'본 블로그 - 청취, 독해, 작문에
바로 도움되는 영문법 및 어법 -
절(clauses): 명사절/형용사절/부사절
(주절&종속절 설명 포함)'을
참고하세요.
(아래 Tag 중 '절(clauses)'을
클릭하시면 됩니다.)
반응형
'영어 고수를 위한 블로그 > 원어민이 즐겨쓰는 영어 속담(이디엄)' 카테고리의 다른 글
"Where there's smoke, there's fire" = "아니 땐 굴뚝에 연기나랴" (0) | 2023.10.03 |
---|---|
"When the going gets tough, the tough get going" = "상황이 힘들어지면 강한 사람은 더 잘 이겨낸다" (0) | 2023.10.03 |
"Two wrongs don't make a right" = "악을 악으로 갚으면 안된다" (0) | 2023.10.03 |
"Two heads are better than one" = "백지장도 맞들면 낫다" (0) | 2023.10.03 |
"Time is money" = "시간은 돈이다" (0) | 2023.10.03 |
Comments