Monkey in Pajamas

"Easy come, easy go" = "쉽게 얻은 것은 쉽게 잃는다" 본문

영어 고수를 위한 블로그/원어민이 즐겨쓰는 영어 속담(이디엄)

"Easy come, easy go" = "쉽게 얻은 것은 쉽게 잃는다"

잠옷 입은 몽키 2023. 8. 30. 22:19
반응형

 

아래의 <의미>와 <예문>을 통해 
사용법을 익혀보겠습니다.

 

 


 

 

<의미>

 

When you make money quickly,

it's very easy to lose it quickly as well.

 

돈을 너무 빨리 벌면

빨리 잃는 것 역시 매우 쉽다.

 


 

<예문>

 

“I won $200 at the casino, and then

I spent it on a very expensive meal

for me and some firends.

Easy come, easy go."

 

"카지노에서 200달러를 번 다음

나와 몇몇 친구들을 위해

매우 값비싼 식사에 그 돈을 썼다.

쉽게 ㅂ얻은 것은 쉽게 잃는다."

 

반응형
Comments