반응형
Notice
Recent Posts
Recent Comments
Link
일 | 월 | 화 | 수 | 목 | 금 | 토 |
---|---|---|---|---|---|---|
1 | 2 | 3 | 4 | |||
5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 |
12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 |
19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 |
26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 |
Tags
- state verbs or action verbs or both
- 영어 어법
- Proverbs
- 관계대명사란?
- an
- That 사용법(3)
- 불가산 명사이지만 가산 명사로 취급되는 경우(2)
- Main subject
- 나의 영어실력은?(2)
- 구(phrases)
- 절(clauses)
- etymology
- To 부정사란?
- 명사 + 명사
- part 6
- 현재분사 or 과거분사
- idioms
- 복합 관계사
- 가산 명사와 불가산 명사의 구별
- 동격의 모든 형태
- 토익 기출
- 무관사
- 영문법
- 동사의 시제는 총 몇 개?
- That 사용법(2)
- the
- 분사란?
- A
- 콩글리쉬
- Not
Archives
- Today
- Total
목록enjoy the concert? (1)
Monkey in Pajamas
한국인이 흔히 사용하는 콩글리쉬(30) - "they enjoy playing cards?"
위 문장을 우리말로 번역하면 "그들은 카드 놀이를 즐긴다"가 되어 이상이 없어 보입니다. 그런데 위 문장은 콩글리쉬 입니다. 왜일까요? 아래 예문과 설명을 통해 그 사용법을 살펴보겠습니다. Eg 1) They enjoy playing cards every Friday evening. → They play cards every Friday evening. Eg 1)에서 'enjoy playing cards'를 왜 'play cards'로 바꿔야 할까요? 기쁨, 즐거움 등은 매우 개인적이고 주관적인 것이기 때문에 'enjoy'라는 단어를 사용하면 안됩니다. 부연 설명하자면, 상기 예문에서 카드에서 돈을 딴 사람은 ‘enjoy’하겠지만 돈을 잃은 사람은 그렇지 않을 것이기 때문에 ‘enjoy’라고 추측하는 것..
영어 고수를 위한 블로그/이제 콩글리쉬에서 벗어나자
2022. 6. 9. 19:20