반응형
Notice
Recent Posts
Recent Comments
Link
일 | 월 | 화 | 수 | 목 | 금 | 토 |
---|---|---|---|---|---|---|
1 | 2 | 3 | 4 | |||
5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 |
12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 |
19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 |
26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 |
Tags
- 복합 관계사
- Proverbs
- 무관사
- 동사의 시제는 총 몇 개?
- 불가산 명사이지만 가산 명사로 취급되는 경우(2)
- Main subject
- an
- 동격의 모든 형태
- 콩글리쉬
- 절(clauses)
- 명사 + 명사
- 영어 어법
- 구(phrases)
- idioms
- To 부정사란?
- 영문법
- 분사란?
- 현재분사 or 과거분사
- 관계대명사란?
- That 사용법(2)
- That 사용법(3)
- 나의 영어실력은?(2)
- state verbs or action verbs or both
- etymology
- the
- part 6
- 가산 명사와 불가산 명사의 구별
- A
- 토익 기출
- Not
Archives
- Today
- Total
목록Kiss and Make Up (1)
Monkey in Pajamas
"bury the hatchet" = "화해하다"
아래의 와 을 통해 사용법을 익혀보겠습니다. If two people bury the hatchet, they become friendly again after a quarrel or disagreement. 만일 두 사람이 bury the hatchet 한다면, 싸움이나 의견 충돌 후 다시 친하게 된다. "They buried the hatchet by coming together for the party." "그들은 그 파티에 같이 옴으로써 화해했다." 위와 똑같은 의미의 이디엄은 다음과 같습니다. "kiss and make up" ("화해하다") "You've been arguing about the stupid football game all week! It's time for you to kis..
영어 고수를 위한 블로그/원어민이 즐겨쓰는 영어 속담(이디엄)
2023. 10. 19. 22:41