반응형
Notice
Recent Posts
Recent Comments
Link
일 | 월 | 화 | 수 | 목 | 금 | 토 |
---|---|---|---|---|---|---|
1 | 2 | 3 | 4 | |||
5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 |
12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 |
19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 |
26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 |
Tags
- 구(phrases)
- 불가산 명사이지만 가산 명사로 취급되는 경우(2)
- A
- That 사용법(2)
- 분사란?
- 명사 + 명사
- 무관사
- 가산 명사와 불가산 명사의 구별
- 영어 어법
- state verbs or action verbs or both
- 복합 관계사
- the
- Main subject
- part 6
- idioms
- 동사의 시제는 총 몇 개?
- Proverbs
- 콩글리쉬
- 절(clauses)
- 관계대명사란?
- That 사용법(3)
- 영문법
- Not
- 동격의 모든 형태
- 현재분사 or 과거분사
- 나의 영어실력은?(2)
- an
- 토익 기출
- To 부정사란?
- etymology
Archives
- Today
- Total
목록Autograph (1)
Monkey in Pajamas
한국인이 흔히 사용하는 콩글리쉬(47) - "Please put your sign on the back of this check?"
"이 수표 뒷면에 사인해 주세요"를 영어로 옮기면 위 제목과 같이 "Please put your sign on the back of this check" 이라고 할 것 같은데 이 표현은 콩글리쉬 입니다. 그럼 어떻게 수정해야 할까요? 다음 예문을 통해 그 사용법을 익혀봅시다. Eg) Please put your sign on the back of this check. → Please sign (on) the back of this check. → Please put your signature on the back of this check. 우리나라 사람들은 'sign'을 명사 형태로 사용하여 Eg)와 같이 'put your sign'이라는 표현을 종종 사용하는데 이것은 올바른 표현이 아닙니다. 'put ..
영어 고수를 위한 블로그/이제 콩글리쉬에서 벗어나자
2023. 3. 31. 21:43