반응형
Notice
Recent Posts
Recent Comments
Link
일 | 월 | 화 | 수 | 목 | 금 | 토 |
---|---|---|---|---|---|---|
1 | 2 | 3 | 4 | |||
5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 |
12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 |
19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 |
26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 |
Tags
- 영문법
- part 6
- 토익 기출
- 동사의 시제는 총 몇 개?
- 절(clauses)
- 현재분사 or 과거분사
- 영어 어법
- 불가산 명사이지만 가산 명사로 취급되는 경우(2)
- 분사란?
- 동격의 모든 형태
- 복합 관계사
- Proverbs
- 명사 + 명사
- state verbs or action verbs or both
- 관계대명사란?
- That 사용법(3)
- idioms
- an
- That 사용법(2)
- 무관사
- A
- Main subject
- the
- 나의 영어실력은?(2)
- 구(phrases)
- etymology
- 콩글리쉬
- Not
- To 부정사란?
- 가산 명사와 불가산 명사의 구별
Archives
- Today
- Total
목록물주구문 (1)
Monkey in Pajamas
노력을 더 하면 자신감의 부족을 극복할 수 있다?
제목 한글 문장을 영어로어떻게 표현하면 될까요? 노력을 더 하면=a surplus of effort 자신감의 부족=a deficit of confidence 위 표현을사용해서제목의 한글 문장을영어로 옮기면다음과 같습니다. "A surplus of effort canovercome a deficit of confidence." 위 문장은 간결성 및 contrast 차원에서잘 쓰여진 문장이라고 할 수 있습니다. 그 이유는문장 주어를 사람이 아닌물건(thing)을 사용하여간결성을 높였고'surplus'와 'deficit'을사용하여 contrast*를부각시켰기 때문입니다. * 잘 쓰여진 문장은문장 내 'comparison'과'contrast' 표현이 많습니다. 양자의 차이점에 대해서는'본 블로그 -청취..
영어 고수를 위한 블로그/이 말을 영어로?
2024. 9. 8. 21:46