Monkey in Pajamas

"Every cloud has a silver lining" = "고생 끝에 낙이 온다" 본문

영어 고수를 위한 블로그/원어민이 즐겨쓰는 영어 속담(이디엄)

"Every cloud has a silver lining" = "고생 끝에 낙이 온다"

잠옷 입은 몽키 2023. 10. 13. 23:08
반응형

 

아래의 <의미>와 <예문>을 통해
사용법을 익혀보겠습니다.

 

 


 

 

<의미>

 

There is always a positive side

to any difficult situation.

 

어려운 상황에 있어서도

긍정적인 면이 항상 있다.

 


 

<예문>

 

"I got a much better job

after losing my last one.

Every cloud has a silver lining."

 

"나는 지난번 직업을 잃고난 뒤

훨씬 더 나은 직업을 구했다.

고생 끝에 낙이 온다."

 


위 속담과

의미상 관련있는

영어 속담은

다음과 같습니다.

 

Every dog has its day.

(쥐구멍에도 볕 들 날이 있다.) 

 

* 관련 내용은 '본 블로그 -

원어민이 즐겨쓰는

영어 속담(이디엄):

Every dog has its day'를

참고하세요.

 

(아래 Tag 중 'Every dog has its

day'를 클릭하시면 됩니다.)


 

반응형
Comments