Monkey in Pajamas

토익 기출 - "assorted / impersonal / eventful / engaging?" 본문

영어 고수를 위한 블로그/TOEIC 900점 이상을 위한 기출(변형)문제(표현) 및 해설

토익 기출 - "assorted / impersonal / eventful / engaging?"

잠옷 입은 몽키 2022. 10. 17. 22:19
반응형

 

토익 빈칸 채우기 문제 하나를 가져왔습니다.

 


 

다음 문장에서 보기 a) ~ d) 

빈칸에 알맞은

하나를 선택하세요.

 

We are looking for writers

who choose difficult topics, make them 

easily accessible and more interesting.

Thus applicants should be familiar with 

those topics and write in an _____ manner.

 

a) assorted

b) impersonal

c) eventful

d) engaging

 

 

 

 

 

 

 

 

정답은

d) engaging 입니다.

 


 

왜일까요?

 

먼저 문장을 해석해 보겠습니다.

 


We are looking for writers

who choose difficult topics, make them 

easily accessible and more interesting.

Thus applicants should be familiar with* 

those topics and write in an engaging manner.

 

(우리는 어려운 주제를 선택하여 그것을

쉽게 접근하게 하고 더 재미있게 하는

작가를 찾고 있다. 그러므로 지원자들은

그러한 주제에 익숙해야 하고

매력적인 방식으로 글을 써야 한다.) 

 

 

* 'familiar with'와

'familiar to'의 정확한

사용법에 대해서는

 

 '본 블로그 - 이제 콩글리쉬에서

벗어나자 - 한국인이 흔히 사용하는

콩글리쉬(9): Familiar with

someone?' 참고하세요. 

 

(아래 Tags 중 'Familiar with

someone?을 클릭하시면 됩니다.)


 


"의미"와 "문법"

동시에 묻고 있는

문제이네요!

 

보기를 하나씩

빈칸에 넣어

문제를 풀어 보겠습니다.


 

 

'a) assorted'를

빈칸에 넣어 보겠습니다.

 

‘in an assorted manner’

가 되어 이 부사구*만 보면

 

우리말로

‘다양한 방식으로’이기 때문에

말이 되는 것처럼 보이지만

 

보자마다 정답에서

제외해야 합니다.

 

 

'부사구'에 대한 내용은

'본 블로그 - 청취, 독해, 작문에

바로 도움되는 영문법 및 어법:

구(phrases):

명사구, 형용사구, 부사구)'를

참고하세요.

 

(아래 Tag 중 '구(phrases)'를

클릭하시면 됩니다.)

 

 

그 이유는

'assorted'의 의미가

‘다양한’이고

 

그 뒤에 가산명사

'manner'가 있기 때문에

‘a manner’가 아니라

 

복수인 ‘manners’가

되어야 하기 때문입니다.

 

'assorted'가

정답이 되지 않는 이유는

두 가지 정도 더 있습니다.

 

첫 번째는

‘다양한’이라는 단어를 넣으면

앞 문장과 의미적 측면에서

연결이 되지 않습니다.

 

‘~ interesting’

→  ‘~assorted manner’ (?)

 

두 번째는

in an assorted manner’ 라는

영어 표현은 없기 때문입니다.

 

‘다양한 방식으로’의

올바른 영어 표현은

 

in a variety of manners(ways)

일 것입니다.

 

참고로

‘a variety of’의 유사 표현으로

 

‘an assortment of’가 있으며

한 단어로 나타내면

‘various’가 되겠습니다.

 

a variety of

=

an assortment of

=

various

 

그리고

상기 표현 뒤의

명사가 가산일 경우

 

다음과 같이

 복수형을 사용하여야 합니다.

 

예) a variety of vegetables

=

an assortment of vegetables

=

various vegetables

 

다음 시험을 위해 

‘assorted’를 영영사전에서

찾아보겠습니다.

 

'assorted'

=

‘consisting of various types

mixed together’

 

(함께 섞인 다양한 형태로 구성된)

 

(예문)

 

A case of assorted wines

 

(다양한 종류의 와인 상자)

 


 

'b) impersonal'를

빈칸에 넣어 보겠습니다.

 

‘in an impersonal manner’가

되고 앞의 'write'와 연결해 보면

 

‘인간미 없는 방식으로 글을 쓴다(?)’

좀 이상하죠?

 

그러면

독자가 아무도 없을 것 같네요!

 

그리고 

앞 문장과 연결이 잘되질 않습니다.

 

‘~ interesting’ 

→  ‘~impersonal manner’ (?)

 

'interesting'라는 단어와

자연스럽게 연결이 되려면

 

'impersonal'이란

minus적인 의미가 아니라

 

최소한 plus적인

단어가 와야하기 때문에

오답입니다.

 

다음 시험을 위해 

‘impersonal’의

의미와 예문을

영영사전에서 

찾아 보았습니다.

 

‘impersonal’

=

'without human warmth;

not friendly and without features that

make people feel interested or involved'

 

(인간미 없는; 친근감이 없고

사람을 흥미롭게 하거나 또는

몰두하게 하는 특징이 없는)

 

(예문)

 

She has a very cold and

impersonal manner.

 

(그녀는 무척 냉담하고 인간미가 없다.)

 


 

'c) eventful'를

빈칸에 넣어 보겠습니다.

 

‘in an eventful manner’가 

되어 우리말로

‘흥미로운 방식으로’

가 되기 때문에

 

 말이 되는 것처럼 보이지만

다음과 같은 영어 표현은

존재하지 않습니다.

 

in an eventful manner

in eventful manners

 

‘흥미로운 방식으로’를

굳이 영어로 표현하면

 

‘in an interesting manner’

것 같은데

 

이 표현보다는

interestingly’가

더 나아 보이네요!

 

다음 시험을 위해 

‘eventful’의

의미와 예문을

영영사전에서 

찾아 보았습니다.

 

‘eventful’

=

'full of interesting or important events'

 

(흥미롭거나 중요한 사건으로 가득 찬)

 

(예문)

 

We had quite an eventful journey.

 

(우리는 다사다난한 여정을 경험했다.)

 


 

'd) engaging'

빈칸에 넣어 보겠습니다.

 

‘in an engaging manner’

 

매력적인 방식으로 입니다.

 

앞 문장 및 'write'와도 자연스럽게

연결이 되기 때문에 정답입니다.

 

 ‘~interesting’  →

‘~write in an engaging manner’

 

 ‘engaging’을 영영사전을 찾아보면

다음과 같이 나와 있습니다.

 

'engaging'

=

'pleasant, attractive, and charming'

(유쾌하고 매력적이고 호감이 가는)

 

 

 (예문 1)

 

an engaging smile/manner/person

(매력적인 미소/방식/사람)

 

 

(예문 2)

 

All the contributions are written

in a lively and engaging manner,

reflecting their origin as

a series of public lectures.

 

(모든 기고문은 일련의 공개 강의로

유래를 반영하여 생생하고

매력적으로 씌어졌다.)

 

그리고

‘These words are often used together.’

라고 되어 있습니다.

 

여기서 ‘These words’는

‘lively/engaging’과 ‘manner’을

가리킵니다. 

 

이번 기회에

‘engage’라는 단어에 대해

살펴보겠습니다.

 

engage’는

여러 가지 의미가 있는데

그 중에 다음과 같은 뜻이 있습니다. 

 

'(주의/관심을) 사로잡다(끌다)'

 

'engage'를 영영사전에서

찾아보면 다음과 같이 되어 있습니다.

 

'engage'

'to interest someone on something

and keep them thinking about it'

 

(어떤 사람을 어떤 것에 관심을 갖게 하여

그것에 대해 계속 생각하게 하다)

 

(예문)

 

If a book doesn’t engage my interest

in the first few pages,

I don’t usually continue reading it.

 

(책의 첫 몇 페이지가

내 관심을 사로잡지 못하면

나는 통상 그 책을 계속 읽지 않는다.)

 


아마 ‘eventful’과

‘engaging’ 둘 중

어느 것이 맞을지

고민했을 것 같습니다.

 

이런 문제를 실수 없이

빨리 풀 수 있는 방법은

예전에도 언급했듯이

 

평소 ‘짝꿍 표현’

(예: an engaging

smile/manner/person)을 

함께 익혀놓기를 권장합니다.

 

끝으로

‘in an engaging manner’

한 단어로 하면 무엇일까요?

 

네! 맞습니다.

‘engagingly’ 입니다.

 

‘in an engaging manner’

‘engagingly’

 

‘engagingly’

영어사전에서 찾아보니

다음과 같이 되어 있네요.

 

engagingly

=

 ‘in an interesting or pleasant way

that attracts your attention’

 

(당신의 관심을 불러 일으키는

흥미로운 또는 유쾌한 방식으로)

 

(예문)

 

She smiled engagingly.

 

(그녀는 매력적으로 미소지었다.)

☞ (그녀의 미소는 매력적이었다.)

 

그리고 ‘engagingly’는

‘attractively’의

동의어로 볼 수 있겠습니다.

 

'engagingly'

‘attractively’


 

<자료: Cambridge Dictionary,

Oxford Advanced Learner’s Dictionary>

 

반응형
Comments