Monkey in Pajamas

토익 기출 - "far / very / almost / soon?" 본문

영어 고수를 위한 블로그/TOEIC 900점 이상을 위한 기출(변형)문제(표현) 및 해설

토익 기출 - "far / very / almost / soon?"

잠옷 입은 몽키 2022. 8. 28. 14:17
반응형

 

토익 빈칸 채우기 문제 하나를 가져왔습니다.

 


 

다음 문장에서 보기 a) ~ d) 

빈칸에 알맞은

하나를 선택하세요.

 

The dresses were not received

_____ enough to be used in the

first night performance. 

 

a) far

b) very

c) almost

d) soon

 

 

 

 

 

 

 

 

정답은

d) soon 입니다.

 


 

왜일까요?

 

먼저 문장을 해석해 보겠습니다.

 


The dresses were not received

soon enough to be used in the

first night performance.

 

(그 드레스는 첫 공연에 사용될

만큼 충분히 빨리 받아지지 못했다.)


 

위 문제는 어휘 문제이므로

보기 하나하나를 살펴보겠습니다.

 


 

a)를 빈칸에 넣을 경우

 

The dresses were not received

far enough to be used in the

first night performance.

 

(그 드레스는 첫 공연에 사용될

만큼 아주 충분히 받아지지 못했다.)

 

'far'는 부사로도 사용되고

형용사로도 사용되지만

위 문장에서 'far'는 'enough'라는

부사를 수식*하므로

부사의 의미만 살펴보겠습니다.

 

* 부사는

동사, 형용사, 다른 부사를 

수식할 수 있고 위에서 'enough'는

형용사 또는 부사일 수 있는데

위 문장에서는

부사로 사용되었습니다.

 

부사로서 'far'의 의미는

'멀리, 떨어져, 오래 전에, 아주, 까지' 등

여러가지 뜻이 있습니다.

 

상기 의미 중 가장 적절한 뜻은

뒤에 나오는 부사를 강조할 때

사용되는 '아주'일 것 같아 해석을

위와 같이 해 보았습니다.

 

'아주 충분히 받아지지 못했다'(?)가

이상하기 때문에

정답에서 제외합니다.

 

그리고 'far'가 이렇게 사용될 경우

주로 비교급, 최상급 형용사를 수식하며

뒤에 나오는 형용사의 의미를 강조합니다. 

 

이에 대한 내용은 '본 블로그 -

TOEIC 900점 이상을 위한

기출(변형)문제(표현) 및 해설 - 

토익 기출: 원급, 비교급, 최상급

강조 수식어'를 참조하세요. 

 

(아래 Tag 중 '최상급 강조 수식어'를

클릭하시면 됩니다.)

 


 

b)를 빈칸에 넣을 경우

 

The dresses were not received

very enough to be used in the

first night performance.

 

(그 드레스는 첫 공연에 사용될

만큼 아주 충분히 받아지지 못했다.)

 

'아주 충분히 받아지지 못했다'(?)가

이상하기 때문에

정답에서 제외합니다.

 

그리고 'very enough'를 

들어보신 적이 있나요?

 

필자한테 'very enough'라는 표현은

아주 어색하게 들립니다.

 

오히려 'very enough' 대신

'good enough'를

사용해야 할 것 같은데

 

그렇다 하더라도

'good enough'의 의미는

'적합한, 만족스러운'이라는

뜻이기 때문에

상기 문제에서

정답이 될 수 없을 것 같네요!

 


 

c)를 빈칸에 넣을 경우

 

The dresses were not received

almost enough to be used in the

first night performance.

 

(그 드레스는 첫 공연에 사용될

만큼 거의 충분히 받아지지 못했다.)

 

'거의 충분히 받지 못했다'(?)가

이상하기 때문에

정답에서 제외합니다.

 


 

d)를 빈칸에 넣을 경우

 

The dresses were not received

soon enough to be used in the

first night performance.

 

위에서 원문대로 직역을 했는데

능동태로 우리말답게 의역을

하면 다음과 같습니다.

 

(첫 공연에 입을 드레스를

제때에 받지 못했다)

 

'soon enough'가 우리말로

'제때에, 늦지않게, 머지않아'라는

뜻이 있으므로 정답입니다.

 


상기 문제는

'the first performance'라는

것을 보고 시간과 관련이 있다는

것을 눈치채야 합니다.

 

시간과 관련있는 보기는

d) soon 밖에 없네요!

 

그리고

문제를 쉽게 풀기 위해서는

문제의 수동태 문장을 다음과 같이

의미적으로 유사한 능동태 문장으로

바꾸어 보는 것도 한 방법입니다.

 

'We didn't receive the dresses for

the first performance soon enough.'

 

어떤가요?

 

수동태 문장보다는

위 능동태 문장에서

정답 찾기가 

좀 수월하지 않나요?

 

그리고 평소 문장을 주의깊게

보는 습관을 갖고 있으면

 

'far enough', 'very enough', 'almost enough'는 

이상할 것이고

 

'soon enough' 만 

맞는 표현이라는 것을

느낄 것입니다.


 

반응형
Comments