반응형
Notice
Recent Posts
Recent Comments
Link
일 | 월 | 화 | 수 | 목 | 금 | 토 |
---|---|---|---|---|---|---|
1 | 2 | 3 | 4 | |||
5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 |
12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 |
19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 |
26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 |
Tags
- 무관사
- etymology
- 나의 영어실력은?(2)
- To 부정사란?
- 명사 + 명사
- 구(phrases)
- Not
- A
- an
- 분사란?
- 영어 어법
- 불가산 명사이지만 가산 명사로 취급되는 경우(2)
- 복합 관계사
- 토익 기출
- Main subject
- 현재분사 or 과거분사
- That 사용법(3)
- 동격의 모든 형태
- Proverbs
- the
- That 사용법(2)
- 영문법
- 관계대명사란?
- 동사의 시제는 총 몇 개?
- 콩글리쉬
- part 6
- idioms
- 가산 명사와 불가산 명사의 구별
- state verbs or action verbs or both
- 절(clauses)
Archives
- Today
- Total
목록Hurry up and wear your clothes? (1)
Monkey in Pajamas
한국인이 흔히 사용하는 콩글리쉬(55) - "Hurry up and wear your clothes?"
"서둘러 옷을 입어라 안그러면 파티에 늦을거야"를 영어로 옮기면 "Hurry up and wear your clothes or we'll be late to the party" 이라고 할 것 같은데 이 표현은 콩글리쉬 입니다. 그럼 어떻게 수정해야 할까요? 다음 예문을 통해 그 사용법을 익혀봅시다. Eg) Hurry up and wear your clothes or we'll be late to the party. → Hurry up and put on your clothes or we'll be late to the party. 왜 'wear'를 'put on'으로 바꾸어야 할까요? 'to wear'는 '한 때 발생하는 사건(event)'이 아니라 '몸에 옷을 걸친 상태 or 상황 (state* or ..
영어 고수를 위한 블로그/이제 콩글리쉬에서 벗어나자
2023. 4. 12. 22:11