영어 고수를 위한 블로그/원어민이 즐겨쓰는 영어 속담(이디엄)
"Variety is the spice of life" = "다양성은 인생의 양념"
잠옷 입은 몽키
2024. 7. 16. 22:19
반응형
아래의 <의미>와 <예문>을 통해
사용법을 익혀보겠습니다.
<의미>
It means that doing a lot of
different things and
interacting with all sorts of
people, etc. is a way to make
life more interesting.
다른 것을 하는 것과
각양각색의 사람 등과
소통하는 것은 인생을 더
흥미롭게 만드는 방법이다.
<예문>
"I know we usually spend summers
at the beach, but I'm thinking
we should try camping. After all*,
variety is the spice of life."
"우린 여름을 해변에서 보통 보내잖아.
캠핑을 시도해 봐야 한다고 생각해.
결국, 다양성은 인생의 양념"
<자료: Gingersoftware.com>
* 'after all'에 대한 내용은
'본 블로그 - 청취, 독해, 작문에
바로 도움되는 영문법 및 어법:
after all = finally?'를
참고하세요.
(아래 Tag 중
'after all = finally?'를
클릭하시면 됩니다.)
반응형