"on the go" = "정신없이 바쁜"
"on the go"은
"정신없이 바쁜, 계속 일하는"
라는 뜻을 가진
이디엄입니다.
아래 대화를 통해 그 사용법과
다른 이디엄을 익혀봅시다.
Josh: That trip was murder.
(murder: 죽을 맛)
Lusy: Why don't you grab 40 winks?
(grab 40 winks: 잠시 눈 붙이다)
Josh: I think I will. I've been on the go * constantly.
They ran us ragged.
(run someone ragged:
~를 녹초가 되게 만들다)
Lusy: Did you go sightseeing?
Josh: Yes. We were roped into a tour,
but it was for the birds.
And we paid through the nose.
(rope someone into something:
~를 설득하여 어떤 것에 참여하게 하다)
(for the birds: 끔찍하다)
(pay through the nose: 바가지를 쓰다)
Lusy: It sounds like they took you for
a ride in more ways than one.
(take someone for a ride:
~를 속이다, 기만하다)
(in more ways than one: 여러모로)
* on the go
=
busy and active
(바쁘고 활동적인)
(예문)
Like most working mothers,
she is always on the go.
(대부분의 직장맘처럼
그녀는 정신없이 바쁘다.)
<자료: Cambridge Dictionary>